January 15th, 2015

кукушкина

короткой строкой

В Седьмом континенте на кассе ссорятся две старушки. Нет. Не точная формулировка. Точная - одна наезжает на другую:
 - Где тут мои два мандарина? Я ж точно брала два мандарина! Ты давай, смотри в своём пакете!
 - Извините, но причём здесь мой пакет?
 - Смотри давай! Вот! Я ж говорю - взяла два моих мандарина!
 - Извините, не могли бы вы не кричать...
 - Знать свой товар надо!
Та, что говорит "на вы" в очках, каракулевой шапочке-таблетке и чёрном пальто с каким-то дохлым зверьком на плечах. Сморщенные губы чуть подкрашены, брови несчастно приподняты.
Та, что "на ты" похожа на переодетого тёткой Евгения Леонова в "Джентльменах удачи". На голове, конечно же, вкруговую повязанный платок.
Ощущение, что время отмотало лет этак тридцать назад и Вероника Маврикиевна и Авдотья Никитишна решили отработать новый диалог на натуре.
кукушкина

новое старое платьице

Было у меня авторское платьице (собственно то, на котором лежит котик на юзерпике). Всё такое лоскутное - там в клеточку, тут в цветочек, там вельвет, тут шерсть, здесь кружево. И всё в нём было дивно, кроме одного (ну, двух) моментов. Момент первый - шилось оно из винтажных тканей, спавших на антресолях в чемодане лет по полста. Потому очень быстро начало ползти под руками в самых неожиданных местах. Момент второй - при шитье автор не шибко себя утруждал надёжностью швов, так что оно ползло и в местах ожиданных. Что не мешало ему вызывать всеобщее восхищение и стоны "где такое дают"? (такое - нигде, двух одинаковых нет).
и вот когда я начала опасаться платьице где-нибудь просто потерять, потому что оно с меня уползёт по частям, я его отнесла к прекрасной Ире Агаповой - lastadie . Вместе с парой неносимых юбок - вельветовой и такой клетчатой из фактурной шерсти в лохмушках.
И теперь у меня есть платьице, которое никуда не уползает (и без надоевшего кружевного воротника, и с вышитыми вставками на рукавах, вместо обветшавших кружевных).
С вот такой бирочкой с изнанки под воротом:
платьице